四分律
| Taishō Tripiṭaka Number | Title | Fascicle | Translator / Author |
|---|---|---|---|
| T1428 | 四分律 | 60 | 後秦佛陀耶舍・竺佛念等譯 |
Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku
| Base/Collation Text | ❹Base and Collation Text | ❼Remarks (Bibliographical Note) | ❼Remarks (Other) |
|---|---|---|---|
| 校本 | 聖本 | 聖語藏唐經第六號・卷第十三―第十六、第十八、第十九、第二十、第五十一―第五十八、第六十、計十六卷、唐時代寫、同願經第八二號・卷第二、第四―第八、第十一、第十二、第十四―第十九、第二十一、第二十三、第二十五、第二十七、第二十八、第三十一、第三十六―第三十八、第四十、第四十二、第四十四、第四十五、第五十九計二十八卷天平十二年寫光明皇后御願、同景雲經第一七一號・卷第二十四一卷 合計四十五卷、神護景雲年寫 孝謙天皇御願 |
Taishō Tripiṭaka Footnotes
| Base/Collation Text | New Abbreviation (1926.8-) | Text | Remarks |
|---|---|---|---|
| 校本 | 〈聖〉 |
*External Database Link: Authority Database of Buddhist Tripitaka Catalogues, Chinese Buddhist Canonical Attributions database (CBC)
Kan’dō Mokuroku / Footnote Reference Data
Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku | Taishō Tripiṭaka Footnotes | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Kan’dō Mokuroku Reference | View Kan’dō Mokuroku387b~388b | Basis of Base Text Inference | |||||
| Use of Text-Specific Abbreviations | 専号使用 | ||||||
| Explanation of Abbreviations | 〈聖〉正倉院聖語藏本(天平寫經)(The Tempyō Mss.〔A. D. 729-〕and the Chinese Mss. of the Sui〔A. D. 581-617〕 and Tang〔A. D. 618-822〕dynasties, belonging to the Imperial Treasure House Shōsō-in at Nara, specially called Shōgo-zō) | ||||||
| Text 1 (Kan’dō Mokuroku) | Standardized Text Name | 聖本 | Text 1 (Footnote) | Standardized Text Name | 聖本 | ||
| Fascicles Used | 13-16,18,19,20,51-58,60 | Fascicles Used | 13-16,18,19,20,51-58,60 | ||||
| Country | 中国 | Country | 中国 | ||||
| Period | 唐 | Period | 唐 | ||||
| Year | 618 - 907 | Year | 618 - 907 | ||||
| Producer | Producer | ||||||
| Production Type | 写 | Production Type | 写 | ||||
| Contributor | Contributor | ||||||
| Contribution Type | Contribution Type | ||||||
| Owner 1 (Kan’dō Mokuroku) | Country | 中国 | Owner 1 (Footnote) | Country | 中国 | ||
| Owner | 正倉院聖語藏 | Owner | 正倉院聖語藏 | ||||