T0262_01_008details
| Taishō Tripiṭaka Number | Title | Fascicle | Translator / Author |
|---|---|---|---|
| T0262 | 妙法蓮華經 | 7 | 後秦鳩摩羅什譯 |
Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku
| Base/Collation Text | ❹Base and Collation Text | ❼Remarks (Bibliographical Note) | ❼Remarks (Other) |
|---|---|---|---|
| 校本 | 燉煌別本 | 大英博物館藏本 |
Taishō Tripiṭaka Footnotes
| Base/Collation Text | New Abbreviation (1926.8-) | Text | Remarks |
|---|---|---|---|
| 校本 | 〈敦乙〉 |
Kan’dō Mokuroku / Footnote Reference Data
Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku | Taishō Tripiṭaka Footnotes | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Kan’dō Mokuroku Reference | View Kan’dō Mokuroku220b~223b | Basis of Base Text Inference | |||||
| Use of Text-Specific Abbreviations | 専号使用 | ||||||
| Explanation of Abbreviations | 〈敦〉〈敦乙〉〈敦丙〉敦煌本(Stein Mss. from Tun-huang) | ||||||
| Text 1 (Kan’dō Mokuroku) | Standardized Text Name | 大英博物館藏敦煌別本 | Text 1 (Footnote) | Standardized Text Name | 敦煌本(敦乙) | ||
| Fascicles Used | Fascicles Used | ||||||
| Country | 中国 | Country | 中国 | ||||
| Period | Period | ||||||
| Year | Year | ||||||
| Producer | Producer | ||||||
| Production Type | 写 | Production Type | 写 | ||||
| Contributor | Contributor | ||||||
| Contribution Type | Contribution Type | ||||||
| Owner 1 (Kan’dō Mokuroku) | Country | 英国 | Owner 1 (Footnote) | Country | |||
| Owner | 大英博物館 | Owner | |||||