T1425_01_006details

Taishō Tripiṭaka NumberTitleFascicleTranslator / Author
T1425摩訶僧祇律40東晉佛陀跋陀羅・釋法顯譯

Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku

Base/Collation Text❹Base and Collation Text❼Remarks (Bibliographical Note)❼Remarks (Other)
校本聖本聖語藏願經第八〇號・卷第三十一―第三十四、第三十六、第三十七、第四十、計七卷、天平十二年寫光明皇后御願、景雲經第八四號・卷第一―第八、第十、第二十―二十七,第三十計十七卷、合計二十四卷神護景雲年寫孝謙天皇御願

Taishō Tripiṭaka Footnotes

Base/Collation TextNew Abbreviation (1926.8-)TextRemarks
校本〈聖〉(巻31)p.477〈1〉卷初製本破損斷缺,(巻34)p.499〈9〉卷初製本破嶺斷缺,(巻36)p.514〈6〉聖本首缺,p.516〈6〉以上本卷聖本斷缺,(巻37)p.521〈19〉卷首聖本斷缺

Basic Information

Taishō Tripiṭaka NumberT1425
Subnumber1
Title摩訶僧祇律
Taishō Tripiṭaka Volume22
Taishō Tripiṭaka Division律部1
Distribution Number24
Publication Date19260415
SAT Daizokyo Text Database
Alternative Title僧祇律
Fascicle40
Translator / Author東晉佛陀跋陀羅・釋法顯譯

Kan’dō Mokuroku / Footnote Reference Data

Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku

Taishō Tripiṭaka Footnotes

Kan’dō Mokuroku ReferenceView Kan’dō Mokuroku386c~387aBasis of Base Text Inference
Use of Text-Specific Abbreviations専号使用
Explanation of Abbreviations〈聖〉正倉院聖語藏本(天平寫經)(The Tempyō Mss.〔A. D. 729-〕and the Chinese Mss. of the Sui〔A. D. 581-617〕 and Tang〔A. D. 618-822〕dynasties, belonging to the Imperial Treasure House Shōsō-in at Nara, specially called Shōgo-zō)
Text 1
(Kan’dō Mokuroku)
Standardized Text Name聖本Text 1
(Footnote)
Standardized Text Name聖本
Fascicles Used31-34,36,37,40Fascicles Used
Country日本Country
Period奈良Period
Year740Year
ProducerProducer
Production TypeProduction Type
Contributor光明皇后Contributor
Contribution Type御願Contribution Type
Text 2
(Kan’dō Mokuroku)
Standardized Text Name聖本Text 2
(Footnote)
Standardized Text Name
Fascicles Used1-8,10,20-27,30Fascicles Used
Country日本Country
Period奈良Period
Year767 - 770Year
ProducerProducer
Production TypeProduction Type
Contributor孝謙天皇Contributor
Contribution Type御願Contribution Type
Owner 1
(Kan’dō Mokuroku)
Country日本Owner 1
(Footnote)
Country日本
Owner正倉院聖語藏Owner正倉院聖語藏