T0125_01_005details

Taishō Tripiṭaka NumberTitleFascicleTranslator / Author
T0125増壹阿含經51東晉瞿曇僧伽提婆譯

Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku

Base/Collation Text❹Base and Collation Text❼Remarks (Bibliographical Note)❼Remarks (Other)
校本聖本聖語藏願經第五三號・卷第一―三、五―九、十一、十四―十八、二十―二十五、二十七、三十―三十六、三十八、三十九、四十一、四十二、四十四―四十六、四十八―五十、天平十二年寫光明皇后御願/同景雲經第九〇號・卷第三十、四十三、神護景雲二年寫孝謙天皇御願

Taishō Tripiṭaka Footnotes

Base/Collation TextNew Abbreviation (1926.8-)TextRemarks
校本〈聖〉

Basic Information

Taishō Tripiṭaka NumberT0125
Subnumber1
Title増壹阿含經
Taishō Tripiṭaka Volume2
Taishō Tripiṭaka Division阿含部下
Distribution Number5
Publication Date19240915
SAT Daizokyo Text Database
Alternative Title
Fascicle51
Translator / Author東晉瞿曇僧伽提婆譯

Kan’dō Mokuroku / Footnote Reference Data

Taishō Tripiṭaka Kan’dō Mokuroku

Taishō Tripiṭaka Footnotes

Kan’dō Mokuroku ReferenceView Kan’dō Mokuroku182a~186aBasis of Base Text Inference
Use of Text-Specific Abbreviations専号使用
Explanation of Abbreviations〈聖〉正倉院聖語藏本(天平寫經)(The Tempyō Mss.〔A. D. 729-〕and the Chinese Mss. of the Sui〔A. D. 581-617〕 and Tang〔A. D. 618-822〕dynasties, belonging to the Imperial Treasure House Shōsō-in at Nara, specially called Shōgo-zō)
Text 1
(Kan’dō Mokuroku)
Standardized Text Name聖本Text 1
(Footnote)
Standardized Text Name聖本
Fascicles Used1-3,5-9,11,14-18,21-25,27,31-36,38,39,41,42,44-46,48-50Fascicles Used
Country日本Country
Period奈良Period
Year740Year
ProducerProducer
Production TypeProduction Type
Contributor光明皇后Contributor
Contribution Type御願Contribution Type
Text 2
(Kan’dō Mokuroku)
Standardized Text Name聖本Text 2
(Footnote)
Standardized Text Name
Fascicles Used30,43Fascicles Used
Country日本Country
Period奈良Period
Year768Year
ProducerProducer
Production TypeProduction Type
Contributor孝謙天皇Contributor
Contribution Type御願Contribution Type
Owner 1
(Kan’dō Mokuroku)
Country日本Owner 1
(Footnote)
Country日本
Owner正倉院聖語藏Owner正倉院聖語藏